Несносный наблюдатель (cema) wrote,
Несносный наблюдатель
cema

  • Mood:

[ru] O boli

K filosofskomu razgovoru -- po-nashemu, po-prostomu.

Kogda mne bylo 5 let, ya vpervye v zhizni okazalsya u zubnogo vracha. Ona pristupila k sverleniyu. Ya ispytyval priyatnuyu teplotu i, kak by eto skazat', massazh desen. Bylo ochen' priyatno, chestnoe slovo! Kogda vse zakonchilos', ya ee poblagodaril (vospitanie, blin -- gde te gody) i sprosil, kogda my pridem v sleduyuschij raz. Ona chut' ne upala v obmorok.

Nu, v sleduyuschij raz mne uzhe ne tak ponravilos'. A potom kak nachalos'... Koroche, k zubnym ya xodil regulyarno (i bestolkovo), i postepenno u menya vyrabotalas' fobiya, chto li: sidya v ix kreslax, ya ispytyval bol', dazhe kogda ob`ektivno (esli eto slovo tut umestno) ne dolzhen by (xotya ine tak, kak kogda "po-nastoyaschemu").

Bol', vidimo, nuzhna dlya togo, chtoby chelovek (voobsche zhivotnoe) bystro izbegal(o) opasnosti: ruku (lapy) ot goryachego chajnika my otdergivaem, ne zadumyvayas'. T.e. ob`ektivnaya komponenta, konechno zhe, prisutstvuet. No i sub`ektivnaya est': sejchas ya by uzhe ne poluchil udovol'stviya ot teploty sverleniya zubov.

Naschet zhe raznyx vidov boli v zavisimosti ot yazyka, tut byvaet i naoborot: golova u menya neredko bolit, i po-raznomu, no special'nyx otdel'nyx slov dlya vyrazhenij etix raznyx vidov golovnoj boli ya ne znayu. Po analogii, inogda utverzhdaetsya, chto russkie i anglichane po-raznomu razlichayut cveta (tak, blue i indigo ne vpolne sootvetstvuyut glubomu i sinemu, i t.d.), no AFAIR eto ne podtverzhdaetsya.

K sozhaleniyu, ya bol'shoj nul' i v biologii, i v filosofii, tak chto nikakix ssylok privesti ne mogu.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments